第127节(2/2)
何夕昏昏欲倒地弯下腰,随手拨弄花瓶里的那束纸花。
“不用浇水,不用翻土,不用晒太阳,全年花季,最适合你养。”时雨说的。
白玫瑰如她所想,怒放于凛冬,生生不息,永不凋败。
薄纸被光穿透,隐然显出墨水拓下的痕迹。
好奇心使然,她将花朵拆开,展在桌上抚平折痕。
入目是一行手写诗,行楷,时雨写得最漂亮的字体。
她拆了其他的,像拼图一样摆在一起,竟凑出了一首诗——玛莉·伊丽莎白·弗莱的作品,《化为千风》。
Do not stand at my grave and weep;
请不要在我坟前哭泣;
I am not there.I did not sleep.
我不在那里,我没有长眠。
I am in a thousand winds that blow,
我是吹过的缕缕微风,
I am the softly falling snow.
我是雪花的点点光芒。
I am the gentle showers of rain.
我是秋天如丝的细雨,
I am the fields of ripening grain.
我是那田里成熟的稻谷。
I am in the morning hush,
我在那清晨的静谧中,
I am in the gracefui rush of beautiful birds in circling flight,
我在那有序的匆忙中。我是那环绕飞行地漂亮的鸟,
I am the starshine of the night.
我是那夜晚里的星光。
I am in the flowers that bloom,
我是那盛开的花儿,
I am in a quiet room.
我在一个安静的空间里。
I am in the birds that sing,
我在一群鸣叫的鸟群里,
I am in each lovely thing.
我在一切美好可爱的事物里。
Do not stand at my grave and cry,
请不要在我的坟前哭泣,
I am not there.I do not die.
我不在那里,我没有离开人世。
读着诗的人是她,脑中朗诵的声音却是时雨的。
那样真实,那样近在咫尺,好似自己真的在哪天夜深人静时听她在耳畔呢喃过。
楼上邻居用立体音响加杜比全景声看外文电影,念白清晰传到她这里。
“I love you.(我爱你。)”
“But all I can do is love you.(
“不用浇水,不用翻土,不用晒太阳,全年花季,最适合你养。”时雨说的。
白玫瑰如她所想,怒放于凛冬,生生不息,永不凋败。
薄纸被光穿透,隐然显出墨水拓下的痕迹。
好奇心使然,她将花朵拆开,展在桌上抚平折痕。
入目是一行手写诗,行楷,时雨写得最漂亮的字体。
她拆了其他的,像拼图一样摆在一起,竟凑出了一首诗——玛莉·伊丽莎白·弗莱的作品,《化为千风》。
Do not stand at my grave and weep;
请不要在我坟前哭泣;
I am not there.I did not sleep.
我不在那里,我没有长眠。
I am in a thousand winds that blow,
我是吹过的缕缕微风,
I am the softly falling snow.
我是雪花的点点光芒。
I am the gentle showers of rain.
我是秋天如丝的细雨,
I am the fields of ripening grain.
我是那田里成熟的稻谷。
I am in the morning hush,
我在那清晨的静谧中,
I am in the gracefui rush of beautiful birds in circling flight,
我在那有序的匆忙中。我是那环绕飞行地漂亮的鸟,
I am the starshine of the night.
我是那夜晚里的星光。
I am in the flowers that bloom,
我是那盛开的花儿,
I am in a quiet room.
我在一个安静的空间里。
I am in the birds that sing,
我在一群鸣叫的鸟群里,
I am in each lovely thing.
我在一切美好可爱的事物里。
Do not stand at my grave and cry,
请不要在我的坟前哭泣,
I am not there.I do not die.
我不在那里,我没有离开人世。
读着诗的人是她,脑中朗诵的声音却是时雨的。
那样真实,那样近在咫尺,好似自己真的在哪天夜深人静时听她在耳畔呢喃过。
楼上邻居用立体音响加杜比全景声看外文电影,念白清晰传到她这里。
“I love you.(我爱你。)”
“But all I can do is love you.(